NewDignityParty.org

tAviso: Esta é uma tradução de máquina do inglês por Babelfish. Pode haver uns inaccuracies.

A: índice

 

A campanha “pouca literatura”

Capítulo sete

Eu comecei a fazer campanha ativamente aproximadamente da mesma maneira como na campanha congressional o ano passado: Eu imprimi centenas de insectos do half-page no papel colorido. Alguns foram afixados em placas de boletim públicas em torno do distrito e alguns foram entregados às gerentes da loja e a outro enquanto eu fiz os círculos de distritos comerciais. Eu encontrei provavelmente mais do que mil pessoas desta maneira. Era minha modalidade principal da campanha porque a eleição extraiu próximo o ano passado.

Este ano, funcionando para o mayor de Minneapolis, eu preparei um insecto diferente do half-page. O texto lido:

 

“ Partido novo da dignidade

Para o Mayor: Bill McGaughey (vizinhança de Harrison, ao oeste da baixa)
Para a placa do parque: John Butler (vizinhança do parque de Windom, MPLS do nordeste)
Para a placa do & da estimativa; Tributação: Jim Swartwood (Kenny, sudoeste MPLS)

O partido novo da dignidade, começado no ô julho este ano, promove a dignidade e o amor-próprio dos povos brancos assim como aquele das pessoas negras, dos Asiático-Americanos, dos Latinos, dos nativos americanos, e dos outros grupos. Opor o relacionamento predatório que a cidade de Minneapolis sups no que diz respeito aos residentes da cidade - impostos sobre os bens imóveis elevados, perseguição agressiva das taxas, regulamento frívolo, e perseguição de empresas de pequeno porte. Finalmente, convida a tribuna da estrela para terminar seu relatório político inclinado e para transformar-se um jornal digno desta comunidade.

Nós somos pequenos agora mas aspiramos algum dia a ser um partido nacional.”

O insecto igualmente conteve as ilustrações tomadas dos compartimentos de finais do século dezanove do século tais como Scribners ou o século novo que evitam assim a violação dos direitos de autor e que exibem um jogo exótico das imagens. A maioria eram retratos dos homens e das mulheres dessa era. Havia do “uma menina camponês de Maragata” (Spain), de fanfarrão de Dudley (um administrador da música de New York), de Roland de la Platiera (marido da Sra. Roland de France revolucionário), de Pasha de Emin (regulador da província equatorial de África), de uma menina (Burmese) do camponês de Shan, e da Sra. Simpson (quem tinha estado atual durante o primeiro uso do clorofórmio).

Estas pessoas agora obscuras foram seleccionadas de um livro para seu impacto visual. Eu colei suas imagens, três por a meia folha, nas margens do insecto, junto com a imagem de um pássaro crescente. Duas tais folhas podiam ser produzidas barata de cada cópia por 8.5” 11”. Eu supor que os povos puderam querer olhar os insectos para supr quem estas pessoas devista eram. Talvez começ então ao redor a perguntar que partido novo da dignidade representou.

Como na campanha para o congresso, eu afixei primeiramente estes insectos em placas de boletim públicas ao longo “da rota dos círculos grandes” do sistema do parque de Minneapolis. Isto tomou-me dois dias. Eu não me incomodei procurar a permissão afixar as mensagens desde que ninguém pareceram saber a política que governa esta situação. (Os empregados da placa do parque rasgariam a maioria deles tragam de qualquer modo.) Onde havia um espaço, eu igualmente afixei fotocópias de minha “indicação” na identidade. Então, como antes, eu comecei bater estabelecimentos comerciais.

Minhas notas mostram que as afixações grandes dos círculos ocorreram julho em 3ø e agosto em ø. Em sábado, agosto 8o, eu visitei então cafetarias e lojas em Harrison e em Mawr de Bryn e então ao longo da avenida de Hennepin de Franklin tão distante para baixo quanto a 2a rua. O seguinte dia, eu afixei insectos em quiosque na universidade de Minnesota e em diversos estabelecimentos comerciais perto do terreno do leste-banco. Em segunda-feira, eu estava acima no canto noroeste dos lugares de visita da cidade ao longo da avenida de Penn entre 44th e 36th ruas. No seguinte sábado, eu continuei ao longo da avenida de Hennepin, cobrindo as lojas entre 2ass e 28as ruas em ambos os lados da rua. O next day, eu bati esporàdica lugares na avenida de Lyndale em torno da 2a rua (que inclui a placa de boletim fora da gaiola da cunha) e então diversos lugares perto do lago e da Chicago.

Eu pude ter sido cansado ou ter sido temível da fala com os povos sobre a identidade (mesmo que não havia nenhuma experiência desagradável); mas, mais provavelmente, eu senti que meu tempo poderia ser põr para melhorar o uso em outras maneiras. Esta fase da campanha parou e outra começou. Nós candidatos do proprietário tivemos uma vasa a jogar: a abundância de posições de sinal do gramado forneceu por outros proprietário, especial aqueles que tinham comprado propriedades impedidas.

De modo que fosse a ênfase em setembro. Os insectos do half-page foram mantidos acessíveis em um breve caso em meu carro, junto com aderências de polegar e a fita escocêsa. No curso do outro sector, sempre que eu passei uma lavagem automática, uma cafetaria, ou uma outra lugar provavelmente para ter uma placa de boletim pública, eu pararia o carro e veria se eu poderia afixar um insecto. Também, o mordomo de John e Jim Swartwood tomaram alguns destes insectos do half-page (em duas cores diferentes) ao borne nos lugares perto de seus repousos. Na extremidade, nós devemos ter distribuído pelo menos mil insectos, mas não eram o essencial de nossa campanha.

A capítulo seguinte

A: índice       A: página principal

Publicações de Thistlerose COPYRIGHT 2009 - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS 
http://www.newdignityparty.com/mayor2009-7e.html